Términos y condiciones con información para clientes y anexo: Normas sobre cambio de proveedor
Vigente desde: 23/11/2025, 13:42:33
Índice
A. Términos y condiciones con información para clientes
- Ámbito de aplicación
- Servicios del proveedor
- Modificaciones del servicio
- Celebración del contrato
- Derecho de desistimiento
- Concesión de derechos de uso por parte del proveedor
- Concesión de derechos de uso por parte del cliente
- Obligaciones del cliente
- Moderación y limitación de contenidos
- Remuneración y condiciones de pago
- Duración del contrato y rescisión
- Cambio de proveedor
- Responsabilidad por defectos
- Responsabilidad
- Exoneración de responsabilidad
- Confidencialidad
- Modificación de los términos
- Derecho aplicable y fuero
- Resolución alternativa de litigios
B. Anexo: Normas sobre cambio de proveedor
- Ámbito de aplicación
- Definiciones
- Información precontractual
- Plan de cambio y salida
- Inicio del proceso de cambio
- Periodo transitorio
- Obligaciones del proveedor durante el proceso de cambio
- Obligaciones del cliente
- Recuperación y eliminación de datos
- Remuneración por el proceso de cambio y cargos de salida
- Finalización del proceso de cambio
- Terminación del contrato
A. Términos y condiciones con información para clientes
1) Ámbito de aplicación
1.1 Estos términos y condiciones (en adelante, """Condiciones""") de Andre Seitz, que opera bajo la denominación """Andre Seitz""" (en adelante, """Proveedor"""), se aplican a todos los contratos para la prestación de servicios de software como servicio (SaaS) que un consumidor o empresa (en adelante, """Cliente""") celebre con el Proveedor en relación con los servicios descritos en el sitio web del Proveedor. El objeto del contrato es la provisión onerosa de software (en adelante, """Software""") en formato digital a través de Internet, limitada a la duración del contrato, así como la puesta a disposición de espacio de almacenamiento en los servidores del Proveedor. Se excluye la aplicación de condiciones propias del Cliente salvo pacto expreso en contrario.
1.2 A efectos de estas Condiciones, un consumidor es toda persona física que realiza un acto jurídico con fines ajenos a su actividad comercial, empresarial o profesional.
1.3 A efectos de estas Condiciones, una empresa es toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional al celebrar un acto jurídico.
1.4 El Software puede contener enlaces a servicios de terceros. Estas Condiciones no se aplican a los servicios prestados por terceros, incluso si el acceso se inicia desde el Software del Proveedor, si los servicios son gratuitos o si su uso requiere un registro con el Proveedor. En tales casos solo rigen las condiciones y las disposiciones legales aplicables entre el Cliente y el tercero. El Proveedor
1.4 El Software puede contener enlaces a servicios de terceros. Estas Condiciones no se aplican a los servicios prestados por terceros, incluso si el acceso se inicia desde el Software del Proveedor, si los servicios son gratuitos o si su uso requiere un registro con el Proveedor. En tales casos solo rigen las condiciones y las disposiciones legales aplicables entre el Cliente y el tercero. El Proveedor únicamente facilita el acceso técnico a dichos servicios.
1.5 Al utilizar este cliente, los usuarios aceptan someterse a los Términos de Servicio de YouTube (https://www.youtube.com/t/terms), a los Términos de Servicio de Twitch (https://www.twitch.tv/p/en/legal/terms-of-service/) y a los Términos de Servicio de Kick (https://kick.com/terms-of-service).
2) Servicios del proveedor
2.1 Durante la vigencia del contrato, el Proveedor pone el Software a disposición del Cliente en formato digital a través de Internet y permite el acceso a dicho Software, que permanece en los servidores del Proveedor. El alcance funcional y las especificaciones técnicas figuran en la descripción del servicio en el sitio web del Proveedor. El Proveedor únicamente se compromete a prestar el Software con las funcionalidades descritas y no es responsable de establecer o mantener la conexión de datos entre el sistema del Cliente y el servidor del Proveedor.
2.2 El Proveedor actualiza el Software a intervalos irregulares. En consecuencia, el Cliente solo obtiene un derecho de uso sobre la versión vigente en cada momento y no tiene derecho a exigir un estado concreto del Software.
2.3 El Proveedor proporciona al Cliente espacio de almacenamiento limitado en sus servidores para utilizar el Software. El volumen disponible se describe en la página del servicio.
2.4 Los servicios anteriores se prestan con una disponibilidad global del 98. La disponibilidad se calcula por mes natural durante la vigencia del contrato, descontando los periodos de mantenimiento. En la medida de lo posible, el Proveedor realizará el mantenimiento en periodos de baja utilización.
2.5 El Proveedor adopta medidas de seguridad de datos conforme al estado de la técnica, pero no asume obligación de custodia. El Cliente es responsable de contar con copias de seguridad adecuadas.
2.6 El Proveedor facilita un manual de uso en formato electrónico.
2.7 El Proveedor ofrece servicios de asistencia adicionales. Su alcance figura en la descripción del servicio.
3) Modificaciones del servicio
3.1 El Proveedor se reserva el derecho de modificar los servicios ofrecidos o de ofrecer servicios diferentes, salvo que ello resulte inadmisible para el Cliente.
3.2 Asimismo, el Proveedor puede modificar los servicios o ofrecer otros distintos si (i) una norma legal lo exige, (ii) es necesario para cumplir resoluciones judiciales o administrativas, (iii) es imprescindible para subsanar vulnerabilidades de seguridad, (iv) la modificación beneficia exclusivamente al Cliente o (v) se trata de cambios técnicos o de proceso sin impacto relevante para el Cliente.
3.3 Las modificaciones sin repercusión significativa, como cambios meramente gráficos o en la disposición de funciones, no se consideran modificaciones del servicio en el sentido de esta cláusula.
4) Celebración del contrato
4.1 Los servicios descritos en el sitio web del Proveedor no constituyen ofertas vinculantes; son una invitación para que el Cliente formule una oferta.
4.2 El Cliente puede enviar la oferta mediante el formulario en línea. Tras introducir sus datos, el Cliente presenta una oferta jurídicamente vinculante haciendo clic en el botón de envío.
4.3 El Proveedor puede aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días (i) enviando una confirmación por escrito o en texto (correo electrónico o fax), entendiéndose aceptada al recibo por el Cliente, o (ii) solicitando el pago tras la realización del pedido. Si concurren varios supuestos, el contrato se perfecciona en el momento en que se produce el primero. El plazo comienza el día siguiente al envío de la oferta y concluye al finalizar el quinto día. Si el Proveedor no acepta la oferta en ese plazo, se considera rechazada y el Cliente queda desvinculado.
4.4 Si la oferta se envía mediante el formulario en línea, el Proveedor almacenará el texto contractual tras la celebración y lo remitirá al Cliente en formato texto (correo electrónico, fax o carta). No se facilitará acceso adicional. Si el Cliente creó una cuenta antes del pedido, los datos se archivarán en el sitio y podrán consultarse en la cuenta protegida con contraseña.
4.5 Antes de enviar definitivamente el pedido, el Cliente puede detectar posibles errores de introducción revisando la información mostrada. Un medio técnico eficaz puede ser la función de zoom del navegador. Durante el proceso podrá corregir sus datos con las funciones habituales hasta pulsar el botón final.
4.6 El contrato se celebra en alemán.
4.7 El procesamiento del pedido y la comunicación se realizan normalmente por correo electrónico y de forma automatizada. El Cliente debe asegurarse de que la dirección indicada es correcta y de que puede recibir los correos del Proveedor, ajustando, en su caso, los filtros antispam.
5) Derecho de desistimiento
Los consumidores disponen del derecho legal de desistimiento. Más información en la política de desistimiento del Proveedor.
6) Concesión de derechos de uso por parte del proveedor
El Proveedor es titular de todos los derechos necesarios para proporcionar el Software. Salvo indicación contraria en la descripción del servicio, concede al Cliente un derecho de uso no exclusivo, intransferible y limitado a la duración del contrato para fines privados y empresariales conforme a estas Condiciones. No se permite un uso adicional.
7) Concesión de derechos de uso por parte del cliente
El Proveedor puede utilizar los contenidos e información facilitados por el Cliente cuando dicha utilización sea necesaria para prestar el servicio. El Cliente concede gratuitamente al Proveedor, de forma no exclusiva y limitada al plazo contractual, los derechos necesarios, en particular de almacenamiento, reproducción y adaptación, y garantiza estar autorizado para concederlos.
8) Obligaciones del cliente
8.1 El Cliente se asegurará de que el hardware y el software utilizados (ordenadores, routers, comunicaciones) cumplen los requisitos técnicos mínimos de la versión vigente del Software.
8.2 El Cliente está obligado a proteger las credenciales que se le faciliten frente a accesos no autorizados, según el estado de la técnica, y a garantizar que el uso respeta el alcance acordado. Deberá informar sin demora de cualquier acceso no autorizado.
8.3 El Cliente no podrá almacenar datos en el espacio proporcionado que infrinjan la ley, órdenes administrativas, derechos de terceros o acuerdos.
8.4 Los contenidos almacenados pueden estar protegidos por la normativa de protección de datos. El Cliente es responsable de asegurarse de que su uso de datos personales cumple los requisitos legales.
8.5 El Cliente es responsable de realizar copias de seguridad adecuadas y regulares.
8.6 El Cliente debe comprobar que los datos no contengan virus ni componentes dañinos antes de su carga y emplear medidas adecuadas (p. ej., antivirus).
8.7 El Cliente garantizará que los programas o scripts que instale no pongan en peligro los servidores o redes del Proveedor ni la integridad de otros datos alojados.
8.8 Si los programas o scripts instalados por el Cliente ponen en riesgo el funcionamiento o la seguridad, el Proveedor podrá desactivarlos o desinstalarlos, e incluso desconectar temporalmente los contenidos afectados. El Proveedor informará al Cliente sin demora.
9) Moderación y limitación de contenidos
9.1 El Proveedor no está obligado a revisar proactivamente los contenidos aportados por los clientes para comprobar su legalidad o conformidad con estas Condiciones, aunque se reserva el derecho de hacerlo en casos concretos y adoptar las medidas previstas.
9.2 Los clientes y terceros pueden notificar contenidos presuntamente ilícitos a través de los datos de contacto indicados en el aviso legal. El Proveedor puede transmitir el contenido de la denuncia al Cliente que publicó el material. La identidad del denunciante solo se revelará si es estrictamente necesario.
9.3 En caso de denuncias o revisiones iniciadas por el Proveedor, se realizará, por regla general, una revisión humana y se podrán emplear controles técnicos automatizados complementarios.
9.4 Si se constata la ilicitud de un contenido publicado por el Cliente, el Proveedor podrá, sin previo aviso y a su discreción, adoptar una o varias de las siguientes medidas: advertencia al Cliente, bloqueo temporal o eliminación definitiva del contenido, suspensión temporal o definitiva de obligaciones contractuales, o rescisión del contrato (ordinaria o extraordinaria por causa justificada).
9.5 Para elegir la medida, el Proveedor observará el principio de proporcionalidad y ponderará los intereses del Cliente con la necesidad de mantener sus operaciones. Entre los criterios figuran el significado y riesgo del contenido, la frecuencia con que el Cliente publica contenidos no permitidos, la relación entre dichos contenidos y el uso general del servicio, las intenciones aparentes y el grado de culpa del Cliente.
9.6 Si un Cliente presenta con frecuencia denuncias claramente infundadas, el Proveedor podrá suspender su tramitación tras una advertencia previa durante un periodo razonable.
10) Remuneración y condiciones de pago
10.1 Salvo indicación distinta, los precios publicados son totales. No se aplica IVA, ya que el Proveedor está exento como pequeño empresario.
10.2 Las opciones y modalidades de pago se detallan en el sitio web.
10.3 El servicio se factura por adelantado para el periodo convenido y puede abonarse mediante transferencia bancaria. Salvo indicación distinta en la factura, el importe vence de inmediato.
10.4 Si el Cliente elige un método de pago ofrecido a través de Stripe, el proceso se realizará mediante Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda ("""Stripe"""). Stripe puede utilizar otros servicios de pago con condiciones específicas, que se comunicarán al Cliente. Más información en https://stripe.com/es.
11) Duración del contrato y rescisión
11.1 El contrato se celebra por tiempo indefinido, con la duración mínima indicada en la descripción del servicio. Durante dicha duración mínima podrá rescindirse con un preaviso de un mes al final de la misma; una vez transcurrida, podrá rescindirse en cualquier momento con un preaviso de un mes.
11.2 El derecho de rescisión extraordinaria por causa justificada permanece intacto. Existe causa justificada cuando no pueda exigirse a la parte que continúe el contrato hasta la finalización pactada o el vencimiento del plazo de preaviso.
11.3 La rescisión puede comunicarse por escrito, en texto (p. ej., correo electrónico) o mediante el botón de cancelación disponible en el sitio web.
11.4 Tras la terminación, el Cliente pierde el acceso a su cuenta y el Proveedor deja de conservar los datos almacenados por el Cliente.
12) Cambio de proveedor
Si el Cliente desea cambiar a otro proveedor o a una infraestructura TIC en sus propias instalaciones, se aplicarán las normas del anexo adjunto.
13) Responsabilidad por defectos
Si el Cliente es consumidor, se aplican las disposiciones legales. Si es empresa, se aplican con las siguientes limitaciones:
13.1 El Cliente deberá notificar inmediatamente los defectos, incidencias o daños.
13.2 Se excluye la garantía por reducciones irrelevantes de la aptitud del servicio.
13.3 Se excluye la responsabilidad objetiva conforme al artículo 536a, apartado 1, del BGB por defectos existentes en el momento de la celebración.
13.4 El Cliente solo podrá rescindir por falta de uso conforme al contrato si previamente se ha dado oportunidad suficiente al Proveedor para subsanar el defecto y ello ha fracasado. Se considera fracaso cuando la subsanación sea imposible, el Proveedor la rechace o demore de forma inadmisible, existan dudas justificadas sobre el éxito o resulten otras circunstancias que hagan la subsanación inaceptable.
14) Responsabilidad
14.1 El Proveedor responde de los daños y gastos conforme a todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales según lo siguiente.
14.2 Responde sin limitación (i) en caso de dolo o negligencia grave, (ii) por lesiones a la vida, la integridad física o la salud causadas dolosa o negligentemente, (iii) por garantías asumidas, salvo que se disponga lo contrario, y (iv) por responsabilidad objetiva, como la derivada de la ley de responsabilidad por productos defectuosos.
14.3 Si el Proveedor incumple con negligencia una obligación esencial, su responsabilidad se limita al daño típico y previsible, salvo que corresponda la responsabilidad ilimitada indicada en el punto anterior. Son obligaciones esenciales aquellas cuyo cumplimiento permite la ejecución del contrato y en cuya observancia el Cliente confía habitualmente.
14.4 Por lo demás, la responsabilidad del Proveedor queda excluida.
14.5 Las disposiciones anteriores también se aplican a sus auxiliares y representantes legales.
15) Exoneración de responsabilidad
El Cliente exonerará al Proveedor de cualquier reclamación de otros clientes o terceros derivada de la infracción de derechos por contenidos publicados por el Cliente o por su uso del servicio. El Cliente asumirá los costes necesarios de la defensa jurídica, incluidos honorarios y tasas. Esto no se aplica si el Cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamaciones de terceros, el Cliente deberá facilitar al Proveedor toda la información necesaria de forma inmediata, veraz y completa.
16) Confidencialidad
El Proveedor se compromete a mantener la confidencialidad de toda la información que conozca en relación con el contrato y su ejecución, y a no divulgarla a terceros. Se consideran confidenciales las informaciones etiquetadas como tales o cuya naturaleza confidencial sea evidente, independientemente del formato. La obligación no se aplica si el Proveedor debe revelar información en virtud de la ley o de decisiones administrativas o judiciales firmes.
17) Modificación de los términos
17.1 El Proveedor podrá modificar estas Condiciones en cualquier momento si el Cliente lo acepta.
17.2 El Proveedor también podrá modificarlas sin consentimiento si la ley así lo exige, para cumplir resoluciones judiciales o administrativas, para introducir nuevos servicios que requieran descripción (siempre que no perjudiquen la relación existente), si la modificación beneficia únicamente al Cliente o si se trata de cambios técnicos o de proceso sin impacto relevante.
17.3 El Proveedor informará con antelación suficiente y de forma adecuada sobre los cambios materiales. Se consideran materiales aquellos que alteren considerablemente la relación contractual en perjuicio del Cliente o equivalgan a un nuevo contrato, por ejemplo cambios en la naturaleza o alcance del servicio o en la duración y las condiciones de rescisión.
17.4 El derecho del Cliente a rescindir permanece intacto.
18) Derecho aplicable y fuero
Se aplica el derecho de la República Federal de Alemania. En el caso de consumidores, esta elección no privará al Cliente de la protección otorgada por las disposiciones imperativas del derecho del país en el que tenga su residencia habitual.
19) Resolución alternativa de litigios
El Proveedor no está obligado ni dispuesto a participar en procedimientos ante juntas arbitrales de consumo.
B. Anexo: Normas sobre cambio de proveedor
1) Ámbito de aplicación
Las siguientes disposiciones se aplican si el Cliente desea cambiar a otro proveedor o a infraestructura TIC situada en sus propias instalaciones.
2) Definiciones
2.1 """Servicio de procesamiento de datos""" es un servicio digital que proporciona acceso bajo demanda a un conjunto compartido de recursos informáticos configurables, escalables y elásticos de carácter centralizado, distribuido o altamente distribuido, que pueden habilitarse rápidamente con mínimo esfuerzo de gestión o interacción con el Proveedor.
2.2 """Activos digitales""" son elementos en formato digital ""incluidas aplicaciones"" sobre los que el Cliente tiene un derecho de uso, con independencia de la relación contractual con el servicio que desea cambiar.
2.3 """Infraestructura TIC en instalaciones propias""" se refiere a recursos informáticos propiedad del Cliente o arrendados por este, ubicados en su centro de datos y operados por él o por terceros.
2.4 """Cambio""" es el proceso en el que intervienen el Proveedor, el Cliente y, en su caso, el proveedor receptor, mediante el cual el Cliente pasa de utilizar el servicio del Proveedor a otro servicio del mismo tipo, a un servicio de otro proveedor o a infraestructura propia, lo que incluye la extracción, transformación y carga de datos.
2.5 """Datos exportables""" son los datos de entrada y salida, incluidos metadatos, generados total o parcialmente por el uso del servicio por parte del Cliente, salvo los activos o datos del Proveedor o de terceros protegidos por derechos de propiedad intelectual o que constituyan secretos comerciales.
3) Información precontractual
3.1 Antes de contratar, el Proveedor facilita información clara sobre: (i) sus tarifas estándar y posibles penalizaciones por rescisión anticipada; (ii) los cargos por cambio; (iii) los servicios que requieren cambios complejos o costosos o que no pueden migrarse sin afectar de forma significativa a los datos, activos o arquitectura; (iv) los servicios exentos de las obligaciones de cambio y rescisión; (v) una lista completa de las categorías de datos y activos transferibles, incluido al menos todo dato exportable; (vi) una lista de datos específicos del funcionamiento interno que se excluyen para proteger secretos comerciales, y (vii) riesgos conocidos para la continuidad de las funciones del Proveedor.
3.2 El registro en línea del Proveedor con estructuras y formatos de datos, normas relevantes y especificaciones de interoperabilidad abiertas está disponible en el sitio web.
4) Plan de cambio y salida
4.1 Las partes acordarán un plan de cambio y salida ("""Plan""") que incluirá: detalles de la asistencia para el cambio, métodos y formatos de migración y pasos necesarios; los interlocutores designados; una estimación del tiempo requerido para exportar y transferir datos y activos; limitaciones y restricciones técnicas, incluidas las derivadas del almacenamiento fuera de la UE; la secuencia de operaciones propuesta por el Proveedor; y el método de prueba previsto.
4.2 A petición del Cliente, el Proveedor facilitará al personal designado o a terceros autorizados la información necesaria sobre los procedimientos.
4.3 Si el Cliente lo solicita, el Proveedor organizará una prueba o apoyará las pruebas del Cliente para verificar que el Plan funciona con los datos y activos exportables. En caso de problemas, las partes analizarán las causas de buena fe y buscarán soluciones.
4.4 El Proveedor y el Cliente actualizarán el Plan cuando sea necesario y, al menos a petición del Cliente, revisarán si se requieren ajustes.
5) Inicio del proceso de cambio
5.1 El Cliente deberá enviar una notificación de cambio con un preaviso de dos meses indicando que inicia el proceso. Si se van a transferir solo determinados servicios, datos o activos, deberá especificarse.
5.2 En la notificación, el Cliente indicará si pretende (i) cambiar a otro proveedor ""en cuyo caso aportará los datos necesarios del proveedor de destino"", (ii) migrar a infraestructura local propia o (iii) no cambiar, sino eliminar los datos y activos exportables.
5.3 El Proveedor confirmará la recepción de la notificación en un plazo máximo de tres días hábiles por el mismo medio utilizado por el Cliente.
6) Periodo transitorio
6.1 El periodo transitorio es de 30 días naturales y comienza tras finalizar el plazo de preaviso.
6.2 Si el Proveedor no puede respetarlo por motivos técnicos, se compromete a (i) notificarlo al Cliente en un plazo de 14 días hábiles desde la recepción de la notificación, (ii) indicar un periodo alternativo que no exceda de siete meses desde la notificación del Cliente y (iii) justificar la imposibilidad técnica. El Cliente confirmará la recepción en un plazo de tres días hábiles.
6.3 El Cliente puede ampliar el periodo una vez por el plazo que considere razonable, hasta un máximo de tres meses. En migraciones complejas, las partes podrán acordar un plazo mayor, de hasta 12 meses. El Cliente deberá notificarlo antes de que finalice el periodo inicial e indicar el nuevo plazo. El Proveedor confirmará la recepción en tres días hábiles.
7) Obligaciones del proveedor durante el proceso de cambio
El Proveedor apoyará adecuadamente al Cliente y a los terceros designados desde el inicio y durante todo el proceso para que el cambio se complete dentro del periodo acordado. En particular, proporcionará conocimientos, información (incluida la documentación necesaria) y soporte técnico, colaborará de buena fe en la resolución de problemas, mantendrá la continuidad del servicio y garantizará un alto nivel de seguridad, especialmente durante la transferencia de datos.
8) Obligaciones del cliente
8.1 El Cliente tomará todas las medidas razonables para lograr un cambio efectivo y será responsable de importar e implementar los datos y activos en sus sistemas o en los del proveedor de destino.
8.2 El Cliente y los terceros que actúen en su nombre, incluido el proveedor destino, respetarán los derechos de propiedad intelectual y los secretos comerciales de los materiales facilitados por el Proveedor. El Cliente solo permitirá el acceso o concederá sublicencias en la medida necesaria para ejecutar el cambio durante el periodo acordado, incluida cualquier prórroga, y respetará las obligaciones de confidencialidad.
9) Recuperación y eliminación de datos
9.1 El Cliente podrá recuperar o eliminar sus datos durante el periodo acordado para la recuperación, que será de 30 días naturales y comenzará tras el periodo transitorio, sin perjuicio de que las partes acuerden un plazo mayor.
9.2 Tras finalizar la recuperación y completarse el cambio, el Proveedor eliminará todos los datos y activos exportables generados por o asociados al Cliente y confirmará la eliminación. Esto no regirá para los datos que deba conservar por imperativo del Derecho de la UE o de los Estados miembros, siempre que informe al Cliente de cuáles son, durante cuánto tiempo y por qué.
10) Remuneración por el proceso de cambio y cargos de salida
El Proveedor no cobra remuneraciones adicionales por el proceso de cambio.
11) Finalización del proceso de cambio
11.1 Una vez que el Cliente comunique que el cambio se completó con éxito, el Proveedor le informará sin demora de la terminación del contrato. Si el Cliente no confirma el éxito pese a que existan indicios razonables de que el cambio se completó, el Proveedor podrá solicitar una confirmación. Si el Cliente no responde en 30 días hábiles, se considerará que el cambio no tuvo éxito y el contrato continuará vigente.
11.2 Si el Cliente no desea cambiar, sino eliminar sus datos y activos exportables, el Proveedor le informará de la terminación al finalizar el periodo de preaviso.
12) Terminación del contrato
12.1 El contrato se considera terminado cuando: (i) el proceso de cambio se completa con éxito o (ii) vence el plazo de preaviso y el Cliente opta por no cambiar sino eliminar los datos y activos exportables al finalizar el servicio.
12.2 Si el contrato o las Condiciones incluyen cláusulas sobre terminación por disposiciones legales (por ejemplo insolvencia, incumplimiento grave, cambio de control que habilite la rescisión, nulidad por nuevas normas, etc.), los servicios no finalizarán antes de que se produzca uno de los eventos del punto 12.1. Ello no afecta a otros derechos o recursos. El Cliente puede acordar con el Proveedor criterios de éxito y comunicar su estado a lo largo del proceso.
12.3 Si el proceso de cambio no se completa con éxito, las partes cooperarán de buena fe para mejorarlo, garantizar la transferencia de datos a tiempo y mantener la continuidad del servicio. El Proveedor asistirá al Cliente, si este lo solicita, en la identificación de las causas del fracaso y en cómo superarlas. El Cliente podrá implicar al proveedor destino. Sin perjuicio de otros recursos legales, el contrato no se rescindirá antes de que el cambio concluya con éxito o lo ordene un tribunal. En caso de conflicto entre estas cláusulas y otras disposiciones sobre terminación, prevalecerán estas cláusulas.
12.4 Se considerará que el cambio se ha completado con éxito cuando (i) haya vencido el plazo de preaviso, (ii) haya comenzado el periodo transitorio, (iii) haya comenzado el periodo de recuperación tras el transitorio y (iv) se hayan eliminado los datos tras el periodo de recuperación o tras un plazo alternativo acordado.
12.5 Si al término del periodo transitorio el Cliente decide no eliminar todos los datos y activos al final del periodo de recuperación y desea mantenerlos disponibles con funcionalidad limitada durante un tiempo adicional, o si las partes acuerdan continuar el contrato sin determinados servicios, esto solo podrá hacerse después de que (i) venza el preaviso, (ii) concluya el periodo transitorio y (iii) se acuerde un periodo alternativo de recuperación y las condiciones correspondientes, incluido el permiso para eliminar los datos tras dicho periodo y la remuneración aplicable. Si el Proveedor propone dicho periodo y condiciones, el contrato no finalizará hasta que el Cliente acepte expresamente la eliminación y confirme la terminación.
12.6 El derecho de cualquiera de las partes a rescindir un contrato de duración indefinida mediante preaviso ordinario permanece vigente, siempre que el motivo no sea un cambio de proveedor ni, por parte del Cliente, la intención de eliminar datos.
12.7 Si el contrato se celebró por un plazo determinado y vence antes de completarse el cambio y el Cliente no ha solicitado la eliminación de los datos y activos exportables, (i) el periodo transitorio comenzará en la fecha de vencimiento y el Proveedor prestará el apoyo oportuno, y (ii) se aplicarán las reglas anteriores sobre el éxito o fracaso del cambio.
Aviso de derechos de autor: Estos términos han sido elaborados por los abogados de IT-Recht Kanzlei y están protegidos por derechos de autor (https://www.it-recht-kanzlei.de).